117 Câu Chuyện Về Bác - 117 Chuyện Kể Về Tấm Gương Đạo Đức Hồ Chí Minh

-

117 chuyện nói về tấm gương đạo đức hcm là những câu chuyện kể về bác Hồ tuyệt nhất, rất nhiều câu chuyện nói về Bác hồ nước Chí Minh. Những mẩu chuyện ngắn nói tới Bác hồ nước được Hoatieu đọc và share đến chúng ta trong nội dung bài viết sau đây không những đơn thuần là những câu chuyện kể về bác bỏ mà nó là những bài học kinh nghiệm về tấm gương đạo đức biện pháp mạng, lối sống cần kiệm liêm chủ yếu của Bác. Đây sẽ là đa số di sản về đạo đức nghề nghiệp vô cùng quý hiếm mà bác bỏ đã nhằm lại cho các thế hệ mai sau.

Bạn đang xem: 117 câu chuyện về bác



1. Phiên bản yêu sách của quần chúng An phái mạnh gửi hội nghị Vécxây

Tháng 6 năm 1919, nghe tin những đoàn đại biểu mười mấy nước Đồng minh thắng lợi họp nghỉ ngơi Vécxây cách tp. Hà nội Pari 14 km, Nguyễn tất Thành bàn với công ty yêu nước Phan Châu Trinh và pháp luật sư, ts Phan Văn ngôi trường viết phiên bản ""Yêu sách của quần chúng. # An Nam"" gửi họp báo hội nghị Vécxây.

Nhà yêu thương nước bọn họ Phan trịnh trọng nói:

- Bảy điều yêu thương sách nhưng anh Thành nêu ra, theo tôi thiệt là xác đáng và đúng như lũ mình thường thảo luận với nhau. Chú trường xem có nên thêm điều gì không?

- Tôi thấy cầm là tốt... Test xem còn vụ việc gì về quyền của nhân dân ta cần đòi...- Văn trường nói và gõ vơi vào trán bản thân theo kinh nghiệm của ông khi bắt buộc suy tính một điều gì.

- Thưa hai bác bỏ - tất Thành thông báo - hôm trước cháu phác th ác đoàn đại biểu mười mấy nước Đồng minh thành công họp sinh sống Vécxây cách thành phố hà nội Pari 14 km, Nguyễn vớ Thành bàn với nhà yêu nước Phan Châu Trinh và hiện tượng sư, tiến sỹ Phan Văn trường viết bản ""Yêu sách của quần chúng. # An Nam"" gửi hội nghị Vécxây.

Nhà yêu nước chúng ta Phan trịnh trọng nói:

- Bảy điều yêu sách cơ mà anh Thành nêu ra, theo tôi thiệt là xác đáng cùng đúng như đàn mình thường trao đổi với nhau. Chú trường xem có nên thêm điều gì không?


- Tôi thấy nạm là tốt... Test xem còn vụ việc gì về quyền của nhân dân ta đề xuất đòi...- Văn ngôi trường nói cùng gõ dịu vào trán mình theo kiến thức của ông khi cần suy tính một điều gì.

- Thưa hai chưng - vớ Thành báo cáo - hôm trước cháu phác họa ra 7 điều yêu sách gửi hai bác bỏ xem, nhưng ban đêm qua cháu bắt đầu nảy thêm một ý. Cháu thấy rằng ngơi nghỉ Đông Dương, lũ quan lại chỉ phụ thuộc các sắc lệnh của tên toàn quyền để kẻ thống trị dân ta mà không thể có luật. Cháu mong đưa thêm 1 điều yêu thương sách nữa: “Thay thế chế độ sắc lệnh bằng chính sách luật pháp”.

- Đúng! Đúng. Khí cụ sư chúng ta Phan sôi sục hưởng ứng. Mong muốn cho dân ta có tự do thoải mái thì cần đòi họ giai cấp theo phương pháp pháp!

Tôi cũng tán đồng! Phan Châu Trinh nói như kết luận buổi chạm mặt mặt. Bây giờ ta làm thay nào nhằm chuyển bạn dạng Yêu sách tới họp báo hội nghị Vécxây đây?

Tất Thành:

- Thưa bác, con cháu nghĩ rằng nên nhờ chưng Phan Văn ngôi trường viết ngay lập tức ra bằng tiếng Pháp thì mới kịp.

Hai ngày sau, Nguyễn tất Thành vẫn ngồi bên luật sư Phan Văn Trường, trước phiên bản ""Yêu sách của quần chúng. # An Nam"" vừa thảo kết thúc bằng tiếng Pháp.

- họ sẽ thay mặt đứng tên dưới phiên bản yêu sách này thế nào đây? Bác đứng tên nhé. Nguyễn vớ Thành nêu ý kiến.

- Không! Phan Văn ngôi trường đáp - phiên bản Yêu sách này song tôi chấp cây bút viết ra bằng tiếng Pháp. Mà lại tôi buộc phải viết chỉ do anh chưa thông thuộc Pháp văn mà lại thôi, chứ sáng sủa kiến khổng lồ này là của anh, và hầu hết ý kiến nêu ra trong phiên bản Yêu sách cũng chính là của anh.

- Thưa bác, sáng tạo độc đáo của con cháu cũng chỉ cần phản ánh nguyện vọng tầm thường của những người yêu nước chứ tất cả phải của riêng con cháu đâu. Bác là một trong những nhân vật gồm danh tiếng, bà con Việt kiều trên khu đất Pháp các biết bác là một luật sư yêu nước dám bênh vực công lý, bảo hộ cho bà con. Bác thay mặt đứng tên cho bạn dạng yêu sách này thì giá bán trị của nó càng cao, tác động của nó càng rộng.


- Không! quan yếu được! Tôi tuy có chút danh vọng rộng anh ngày nay, nhưng mẫu tâm, dòng chí của anh ấy còn lớn hơn tôi nhiều. Vả lại về nguyên tắc, bạn trí thức không được phép mang công tín đồ khác làm công của mình: “Cái gì của Xêda thì đề xuất trả lại cho Xêda"".

Đó mới là lẽ phải. Chẳng số đông tôi cần yếu đứng tên, mà bác Hy Mã Phan Châu Trinh cũng không nên đứng tên.

Cuộc hội đàm giữa hai đơn vị yêu nước đi tới kết luận: dùng một chiếc tên gì tiêu biểu cho nguyện vọng phổ biến của nhân dân, nhưng phải là tên một cá nhân thì đặc điểm pháp nhân của văn bản mới có mức giá trị. ở đầu cuối anh Nguyễn đưa ra quyết định tự mình đứng mũi chịu sào với cái thương hiệu chung mang đến tấm lòng của hầu hết người. Anh ký:

Thay mặt đội những người yêu nước An Nam

NGUYỄN ÁI QUỐC

Ngay giờ chiều hôm ấy, sau khi bản Yêu sách được nhờ cất hộ đi, anh Nguyễn rời khỏi nhà số 6 con đường Vila đê Gôbơlanh, địa điểm anh vẫn sinh sống với nguyên lý sư Phan Văn Trường. Anh sống túng bấn mật, dự phòng sự săn đón ráo riết của lũ mật thám bộ Thuộc địa Pháp.

Vào buổi sáng sớm có người đến bấm chuông căn nhà số 6 phố Đôbinhi. Đây là nhà của Giuyn Cămbông, đại sứ cũ của Pháp ngơi nghỉ Đức, hiện tại là thành viên của đoàn đại biểu Pháp đi tham dự tiệc nghị Vécxây. Giơnơvievơ Tabui, cô cháu gái trẻ của Cămbông ra mở cửa. Trong tương lai cô là 1 trong những nhà báo nổi tiếng, nhưng hiện nay cô là thư cam kết của cậu cô. Người bấm chuông là 1 trong những thanh niên châu Á, mảnh khảnh, tất cả khuôn mặt toá mở, dễ dàng mến, đôi mắt to, sáng long lanh. Anh lịch sự chào cô và nói bởi thứ tiếng Pháp ko sõi:

- Tôi mong mỏi trao mang đến ngài đại sứ Cămbông một văn kiện.

Giơnơvievơ mời khách mang đến sớm vào trong nhà rồi ra hiệu mang đến khách ngồi xuống cạnh chiếc bàn dài đụng trổ theo phong cách đế chế. Mẫu bàn này hiện thời vẫn kê trong chống khách gia đình Tabui. Cô gái hỏi người thanh niên là ai?

- Thưa cô, tôi là Nguyễn Ái Quốc, tôi muốn gặp gỡ ngài Cămbông.

Chàng thanh niên lấy ra một cuốn giấy buộc bởi dây mảnh. Anh lộ diện và trao cho cô gái.

- Tôi đến đây để trao cho ngài đại sứ “bản è cổ tình” của dân chúng Đông Dương.


Có thể thấy ngay là đông đảo tờ giấy trong cuộn giấy viết bởi một trang bị chữ cực kỳ đẹp. Tờ đầu tiên là bức thư gửi mang đến chủ nhà:

""Thưa ngài đại sứ Cămbông, đại điện toàn quyền của nước pháp tại hội nghị Vécxây. Tôi là người đại diện cho quần chúng Đông Dương. Shop chúng tôi là một dân tộc chậm phân phát triển, công ty chúng tôi đã được biết thế nào là nền văn minh của nước Ngài …"".

Tài liệu nhưng mà người giới trẻ châu Á với đến mang tên là “Bản Yêu phương pháp của nhân dân An Nam"". Bản Yêu sách viết:

“Trong khi chờ cho nguyên tắc dân tộc sẽ từ nghành nghề dịch vụ lý tưởng gửi vào nghành nghề dịch vụ hiện thực bởi vì chỗ quyền trường đoản cú quyết thiêng liêng của các dân tộc được thỏa thuận thật sự, quần chúng nước An nam giới trước kia, nay là xứ Đông - Pháp, xin trình với những quý chính phủ nước nhà trong Đồng minh nói thông thường và với chính phủ nước nhà Pháp đáng tôn trọng nói riêng, đầy đủ yêu sách khiêm tốn sau đây:

1. Tổng đặc xá cho tất cả những người bản xứ bị án tù thiết yếu trị;

2. Cải cách nền pháp luật ở Đông Dương bằng cách cho người phiên bản xứ cũng được quyền tận hưởng những đảm bảo về mặt luật pháp như tín đồ Âu châu; xóa bỏ trọn vẹn các toà án đặc biệt dùng làm qui định để khủng tía và áp bức thành phần trung thực duy nhất trong nhân dân An Nam;

3. Từ bỏ do báo mạng và tự do ngôn luận;

4. Tự do thoải mái lập hội với hội họp;

5 thoải mái cư trú ở quốc tế và tự do thoải mái xuất dương;

6. Tự do học tập, thành lập và hoạt động các trường nghệ thuật và chuyên nghiệp ở toàn bộ các tỉnh cho người bản xứ;

7 cố gắng thế chính sách ra các sắc lệnh bằng chính sách ra các đạo luật;

8. Đoàn đại biểu thường trực của nguời bạn dạng xứ, vì chưng người bản xứ thai ra, tại Nghị viện Pháp để giúp đỡ cho Nghị viện biết được những hoài vọng của người phiên bản xứ.

Vài ngày sau, những đoàn đại biểu không giống tham gia hội nghị và nhiều nghị sĩ Pháp cũng dấn được bản yêu sách tựa như như vậy. Kèm theo bạn dạng yêu sách có bức thư ngắn:

“Thưa ngài! Nhân dịp thành công của Đồng minh, chúng tôi xin mạn phép gửi nhằm Ngài hẳn nhiên đây phiên bản ghi phần lớn yêu sách của dân chúng An Nam. Tin tưởng ở sự độ lượng cao tay của Ngài, cửa hàng chúng tôi mong Ngài ủng hộ bản yêu sách này trước những người dân có thẩm quyền.

Thay phương diện nhóm những người dân An phái nam yêu nước: Nguyễn Ái Quốc”.

Người ta nhiều lần phát hiện người thanh niên nước ta kiên trì này với tập giấy tờ cặp dưới nách tại các hành lang ồn ào, mù mịt khói thuốc của các ban chỉnh sửa báo sinh hoạt Pari, trong những gian phòng eo hẹp và chật do những công đoàn và đảng buôn bản hội thuê để tổ chức các cuộc họp cùng mít tinh.

Lui Ácnu, trưởng ban Đông Dương của Sở Mật thám Pháp, về sau là Chánh mật thám Pháp sinh hoạt Đông Dương, nhún mình vai khi nghe report về hành động của một fan nào kia tên là Nguyễn Ái Quốc với về ngôn từ một ""tài 1iệu chống Pháp"" đang được người kia phân phát khắp nơi. Do nghề nghiệp đòi hỏi, Ácnu phần nhiều biết rất rõ mọi fan An phái nam khả nghi sống làm việc Pari, được report tỉ mỉ về bước đi của “những kẻ thủ mưu gây bất an” trường đoản cú Đông Dương sang. Giữa những người đó là Phan Châu Trinh, mở một hiệu ảnh và thực tế đã xong xuôi hoạt động thiết yếu trị. Vả lại, hành động “khiêu khích"" vì thế vốn chưa phải là Phan Châu Trinh, do ông thời điểm nào cũng có thể có thái độ kính nể nước Pháp. Một tín đồ khác là điều khoản sư Phan Văn Trường, cũng sống sinh hoạt Pari, được coi là nhà mácxít, tuy thế chỉ là bạn dịch sách báo thiết yếu trị ra giờ đồng hồ Việt và không bao giờ tham gia làm những câu hỏi như vậy. Chỉ từ một fan duy nhất trong những những nhân vật quen biết cũ của Sở Mật thám dám cả gan thao tác làm việc này là Phan Bội Châu. Tuy thế Ácnu biết chắc chắn rằng Phan Bội Châu đã ở một chỗ nào đó tại miền nam bộ Trung Quốc, hơn nữa, vừa mới đây ông ta có cho đăng một bài báo, lời lẽ cực kỳ ôn hoà hữu dụng cho chủ trương hợp tác Pháp - Việt.


Vào cơ hội đó, cả Ácnu - kẻ gồm con mắt cú vọ, nhòm ngó khắp nơi, thậm chí là cả những người dân bạn gần gụi của tình nhân nước con trẻ tuổi sẽ cả gan cất lên tiếng nói đảm bảo nhân dân bị áp bức của mình ngay thân trái tim của bầy đế quốc Pháp cũng phân vân được và cũng cấp thiết ngờ rằng, Nguyễn Ái Quốc - tác giả phiên bản Yêu sách, anh Văn bố - bạn phụ nhà bếp trên tàu biển, cậu bé bỏng ham hiểu biết Nguyễn vớ Thành - người đàn ông quan Phó bảng duy nhất ở làng mạc Sen, cũng chỉ là 1 trong người cơ mà thôi./.

2. “Con băng thông tôi đến chủ nghĩa Lênin”

Ngay sau Chiến tranh nhân loại lần trang bị nhất, tôi làm thuê sinh hoạt Pari, lúc thì làm cho một siêu thị phóng đại ảnh, lúc thì “vẽ đồ vật thời cổ xưa mỹ nghệ Trung Hoa” (do một xưởng của bạn Pháp làm ra). Hồi đó, tôi thường xuyên rải truyền đơn tố cáo tội ác đàn thực dân Pháp ngơi nghỉ Việt Nam.

Lúc bấy giờ, tôi ủng hộ phương pháp mạng tháng Mười chỉ nên theo tình cảm tự nhiên. Tôi chưa biết hết tầm quan trọng lịch sử của nó. Tôi chiều chuộng Lênin vày Lênin là một tình nhân nước béo tròn đã giải tỏa đồng bào mình; trước đó tôi chưa hề phát âm một quyển sách nào của Lênin viết.

Tôi gia nhập Đảng xã hội Pháp chẳng qua là vì các “ông bà” ấy (hồi kia tôi call các bằng hữu của tôi như thế) - đã tỏ tán thành với tôi, với cuộc chiến tranh của những dân tộc bị áp bức. Còn như Đảng là gì, công đoàn là gì, công ty nghĩa thôn hội và chủ nghĩa cộng sản là gì, thì tôi chưa hiểu.

Hồi ấy, trong những chi bộ của Đảng thôn hội, người ta bàn cãi sôi nổi về sự việc có cần ở lại trong quốc tế thứ hai, hay là nên tổ chức triển khai một thế giới thứ hai rưỡi, hoặc tham gia quốc tế thứ ba của Lê nin? Tôi dự rất đều các cuộc họp 1 tuần hai hoặc tía lần. Tôi để ý nghe những người dân phát biểu ý kiến. Lúc đầu, tôi không hiểu nhiều được hết. Tại sao người ta bàn cãi hăng như vậy? Với quốc tế thứ hai, hoặc thứ hai rưỡi, giỏi là đồ vật ba, thì người ta cũng phần lớn làm được bí quyết mạng cả, sao lại phải gượng nhẹ nhau? với còn Quốc tế thứ nhất nữa, bạn ta đã làm những gì với nó rồi?

Điều nhưng tôi mong mỏi biết hơn cả - cùng cũng chính là điều mà người ta không bàn luận trong cuộc họp là: vậy thì cái thế giới nào bênh vực nhân dân các nước thuộc địa?

Trong một cuộc họp, tôi đã nêu câu hỏi ấy lên, thắc mắc quan trọng nhất so với tôi. Bao gồm mấy bè bạn đã trả lời: Đó là nước ngoài thứ ba, chứ không hẳn Quốc tế thiết bị hai. Với một bè bạn đã đưa mang lại tôi hiểu Luận cưng cửng của Lênin về các vấn đề dân tộc thuộc địa đăng bên trên báo
Nhân đạo.

Trong Luận cương ấy, bao gồm chữ chủ yếu trị khó khăn hiểu. Dẫu vậy cứ hiểu đi hiểu lại các lần, cuối cùng tôi cũng gọi được phần chính. Luận cương của Lênin tạo nên tôi cực kỳ cảm động, phấn khởi, sáng sủa tỏ, tin yêu biết bao. Tôi phấn kích đến phạt khóc lên. Ngồi 1 mình trong phòng mà tôi nói to lên như vẫn nói trước quần bọn chúng đông đảo: “Hỏi đồng bào bị đoạ đầy đau khổ. Đây là cái quan trọng cho chúng ta, đó là con con đường giải phóng bọn chúng ta!”.

Từ đó tôi hoàn toàn tin theo Lênin, tin theo Quốc tế.

Trước kia, trong số cuộc họp đưa ra bộ tôi chỉ ngồi nghe người ta nói; tôi cảm thấy tín đồ nào cũng có lý cả, tôi không phân minh được ai đúng ai sai. Nhưng từ đó tôi cũng xông vào những cuộc tranh luận. Tôi tham gia bàn luận sôi nổi. Mang dù chưa chắc chắn đủ giờ Pháp nhằm nói không còn ý nghĩ về của mình, tôi vẫn đập mạnh mẽ những lời lẽ hạn chế lại Lênin, chống lại quốc tế thứ ba. Bề ngoài duy nhất của mình là: Nếu đồng minh không lên án nhà nghĩa thực dân, nếu đồng minh không bênh vực các dân tộc nằm trong địa thì bằng hữu làm cái biện pháp mạng gì?


Không chỉ tham gia những cuộc họp của đưa ra bộ nhưng thôi, tôi còn tới các chi cỗ khác nhằm bênh vực lập trường của tôi"". Ở đây, tôi buộc phải nhắc thêm rằng các đồng minh Mácxen Casanh, Vayăng Cutuyariê, Môngmútxô với nhiều đồng minh khác đã giúp sức tôi hiểu biết thêm. Sau cùng ở Đại hội thành phố Tua, tôi thuộc các bằng hữu ấy biểu quyết ưng ý tham gia thế giới thứ ba.

Lúc đầu, đó là chủ nghĩa yêu thương nước chứ chưa phải chủ nghĩa cộng sản đã đưa tôi tin theo Lênin, đồng tình theo nước ngoài thứ ba. Từng bước một, vào cuộc đương đầu vừa nghiên cứu và phân tích lý luận Mác - Lênin, vừa làm công tác làm việc thực tế, dần dần tôi gọi được rằng chỉ có chủ nghĩa xã hội, nhà nghĩa cộng sản new giải phóng được các dân tộc bị áp bức và những người dân lao động trên thế giới khỏi ách nô lệ.

Ở việt nam và ở trung quốc cũng vậy, có mẩu truyện đời xưa về dòng "”cẩm nang” đầy phép lạ thần tình. Khi người ta chạm mặt những trở ngại lớn, tín đồ ta mở cẩm nang ra, thì thấy ngay giải pháp giải quyết. Chủ nghĩa Lênin so với chúng ta, những người cách mạng với nhân dân Việt Nam, không các là mẫu ""cẩm nang"" thần kỳ, không hồ hết là mẫu kim chỉ nam, mà còn là mặt trời soi sáng con đường họ đi tới thành công cuối cùng, đi tới công ty nghĩa làng hội và công ty nghĩa cùng sản./.

3. Bác Hồ với cố Phan Châu Trinh

Có bố bức thư với thủ cây bút của vớ Thành mà nuốm Phan còn duy trì được mang về nước năm 1925 và mái ấm gia đình đã gởi ra Việt Bắc tặng ngay Trung ương trong đao binh chống thực dân Pháp, nay lưu tại kho lưu trữ bảo tàng Hồ Chí Minh… chắc hẳn rằng do yêu cầu bảo mật những thư phần lớn không được ghi tháng ngày nhưng hoàn toàn có thể phán đoán bức thư sau đây đã được viết vào thời gian trên. Nguyên văn như sau:

“Hy Mã nghi bá đại nhơn,

Cách trên đây không tiếp được tôn tín, không hay chưng hành chỉ nỗ lực nào cùng sự thể mặt ta chũm nào? và cháu mong mỏi biết như cháu bao gồm thể chạm chán Bác trước lúc bác đi tuyệt không, bởi vì cháu rất cần một không nhiều lời tôn hội, xin Bác trả lời liền mang lại cháu vì chưng chừng vào tuần lễ con cháu sẽ xuống tàu “đi chưa biết đâu”. Kính chúc Bác, M.Trường và em Dật và những đồng bào yên hảo”.

C.Đ: vớ Thành

10. Orchard Place

Southampton England

Theo lời thư trên đây thì: tất Thành biết rõ tình hình cụ Phan hiện nay đang bị Bộ ở trong địa ép đề nghị đi khỏi Pari bắt buộc yêu cầu Cụ trả lời ngay nhằm đến chạm chán chỉ trong vòng một tuần lễ... Bởi đó có thể đoán là tuy nhiên ghi địa chỉ cửa hàng ở Anh tuy vậy lúc đó Tất Thành không phải ở Anh mà thực tế đang ở ko xa Pari, hoàn toàn có thể ở nhà nhà tàu trên Anh Ađơretxơ (Saint - Adresse), ngoại thành Lơ Havơrơ chỉ giải pháp Pari rộng một trăm cây số. Lời thăm hỏi tặng quà rất nồng hậu về mọi fan ở xung quanh Phan Châu Trinh thời gian đó, kể cả luật sư Phan Văn ngôi trường nói lên bọn họ đã gặp mặt gỡ nhau rồi.

Sau thư trên có thể đã tất cả cuộc gặp gỡ gỡ giữa chũm Phan với Tất Thành trên Pari trước chuyến hành trình xa bằng tàu biển.

Theo phán đoán của công ty chúng tôi thì thời kia nơi dừng chân của chưng Hồ sau các chuyến hành trình là cảng Lơ Havơrơ. Vị mấy nguyên nhân: chính là nơi dừng lâu tuyệt nhất của tàu Latútsơ Tơrêvin tất cả nhẽ của nhà tàu cùng nhiều anh em quen biết trên tàu hoàn toàn có thể làm vị trí tá túc, nơi đó khôn xiết gần Pari, chỗ ở của núm Phan và những người dân bạn khác, chỉ 1- 2 giờ là đến gặp gỡ được; nơi đó chỉ cách nước anh một eo biển cả Manche, rất dễ lánh sang khu đất Anh thuộc chính quyền Hoàng gia vốn lúc này không mấy thân mật với Pháp (Như thể hiện những năm 1915, chính phủ Anh không thỏa mãn nhu cầu yêu ước của Pháp thẩm tra xét chỗ ở của vớ Thành để tìm các thư phúc đáp của Phan Châu Trinh hoặc cả trong tương lai khi chính phủ nước nhà Hoàng gia ký lệnh thả Nguyễn Ái Quốc trên Hồng Kông năm 1931...)

Cần tò mò châu Mỹ và nước mỹ đang thời kỳ cải cách và phát triển mạnh mẽ, tất Thành vẫn lên thao tác ở một loại tàu đi phái mạnh Mỹ và Bắc Mỹ. Anh đã dừng lại Niu Yoóc, lên bờ để gia công thêm kiếm sống, viết thư về nước dựa vào tìm tin, địa chỉ cửa hàng của thân phụ và đã gặp đại diện trào lưu yêu nước Triều Tiên tại Mỹ với học tập tay nghề đấu tranh của họ…

Nhưng vớ Thành không ở Mỹ lâu, trong quý I năm 1913 bạn đã về bên Lơ Havơrơ, cùng luận bàn với cố Phan và chuyển sang ngơi nghỉ Anh, tất Thành đã gửi bức thư sau cho núm Phan:


“Hy Mã nghi bá đại nhơn,

Cháu kính chúc Bác, em Dật cùng ông Trạng, mấy bạn bè ta sinh sống Pari đều to gan giỏi. Nay cháu đã tìm chỗ để học tập tiếng. Mấy tứ tháng rưỡi nay thì chỉ có tác dụng với Tây, nói tiếng Tây luôn luôn. Tuy làm việc Anh nhưng mà chẳng không giống gì ngơi nghỉ Pháp và ngày tháng chỉ lo tạo nên khỏi đói chứ chẳng học được bao nhiêu. Cháu mong muốn rằng 4, 5 mon nữa khi chạm chán Bác thì con cháu sẽ nói cùng hiểu được giờ Anh các nhiều.

Bên ta gồm gì new không? cùng nếu bác dịch ngừng mấy hồi rồi xin chưng gởi mang lại cháu. Chuyến này chưng sẽ đi nghỉ ngơi hè ngơi nghỉ đâu?

Nay kính

Cuồng Điệt tất Thành.

Crayton Court Hotel

West Ealingw London

Câu cuối thư hỏi về vấn đề đi ngủ hè theo tập cửa hàng ở phương Tây và không nói gì đến không khí chiến tranh, chất nhận được ta đoán thời gian viết thư khoảng chừng giữa năm 1913.

Câu “Xin gửi mấy hồi sau” của một bản dịch chắc chắn rằng của tập Giai nhơn kỳ ngộ mà lại Tất Thành vẫn đọc “mấy hồi trước” vào một chuyến mang đến thăm cố Phan trước đó.

Ở Anh mà thao tác làm việc với fan Pháp và nói giờ Pháp, hoàn toàn có thể là với việc gởi gắm của bằng hữu Pháp, vớ Thành vẫn vào thao tác trong êkíp số đông là người Pháp của vua phòng bếp Excốpphie.

Với lời ước hẹn “4,5 tháng nữa khi gặp mặt Bác cháu sẽ…” hoàn toàn có thể thấy rõ rộng trong tình trạng bác Phan khó dịch rời vì bị kiểm soát, trường đoản cú Anh, vớ Thành đã có không ít cuộc đến gặp gỡ Bác Phan trên Pari…

Ngoài hai bức thư trên, nạm Phan còn giữ lại được một chiếc “các” của Cuồng Điệt vớ Thành gửi xuất phát từ một địa phương tên 1à “Xuphơrarát"" nhưng mà tập sách hồ nước Chí Minh, biên niên tè sử khẳng định là sinh sống Anh. Nội dung là 1 trong bài thơ tám câu bảy chữ nói lên xúc cảm của bản thân cùng với tác phẩm: “Giai nhân kỳ ngộ”, núm Phan đã phóng tác…

Lời cuối thật thắm thiết ""Hy Mã nghi bá đại nhơn thấu Cuồng Điệt”.

Có một bức thư thứ tứ của tất Thành do bà Thu Trang tra cứu được bản dịch giờ Pháp sinh hoạt thư khố Ôđinô của bộ Ngoại giao Pháp sẽ dịch lại như sau:

“Kính gởi Nghi bá đại nhơn

Tiếng súng đang rền vang cùng thây tín đồ đã tủ trên đất. Năm cường quốc đã vào vòng chiến và chín nước đã đánh nhau. Cháu bất chợt nhớ mang lại thư từ thời điểm cách đây mấy tháng đã viết về cơn dông bão này. Định mệnh vẫn dành cho chúng ta nhiều bất thần và cần yếu nói trước ai vẫn thắng…

Các nước trung lập vẫn đang còn lưỡng lự và các nước tham chiến chưa rõ được ý họ. Tình bên cạnh đó vậy ai nhúng mũi vào thì chỉ có thể đứng về phía này hoặc phía kia. Trong khi người Nhật gồm ý nhúng tay vào. Cháu nghĩ trong tầm 3, 4 mon nữa định mệnh châu Á sẽ biến hóa và biến hóa nhiều. Mang kệ những kẻ đang kungfu và bạo động, phần bọn họ hãy cứ bình tâm.

Xin gửi lời thăm Nghi bá với em Dật. Xin vấn đáp cháu về địa chỉ sau đây:

Nguyễn vớ Thành

Số đơn vị 8

Stenphen Totterham Rd.

London

Ngoài ra, report kết thúc vụ án của Dự thẩm toà án binh Caron viết rõ là “Soát công ty Phan Châu Trinh đã lấy được rất nhiều thứ siêu khả nghi trong những số đó có các thư của tất Thành làm việc số 8 con đường Stenphen Road -Totterham ngơi nghỉ London đã gửi công hàm cho chính phủ nước nhà Anh nhờ vào soát bên Tất Thành nhưng không được phía Anh đáp ứng”.

Trong biên phiên bản thẩm vấn Cao Đắc Minh cùng với tư giải pháp nhân chứng, Caron tất cả đưa ra một thư cùng Đắc Minh đã xác định đó là thư tất Thành trả lời cho nắm Phan.

Trong bức thư bà Thu Trang kiếm được ở thư khố Ôđinô, vớ Thành cũng nói đến thư viết về “cơn dông bão” dĩ nhiên cũng ở trong những thư đã trở nên lấy lúc soát nhà cụ Phan.

Các tư liệu trên cho thấy mối tình dục thân tình giữa bác Hồ và thay Phan tức thì từ trong nước cùng sự gắn bó thân hai vị giữa những năm đầu fan tham gia hoạt động cách mạng.

4. Niềm hy vọng cuối đời của Phan Châu Trinh

Phan Châu Trinh là công ty yêu nước khủng của nước ta đầu vậy kỷ XX. Về tuổi tác, Phan Châu Trinh là bậc cha chú của Nguyễn Ái Quốc. Tuy nhiên giữa hai người có sự khác biệt về phương thức cứu nước, nhưng đối với Phan Châu Trinh, Nguyễn Ái Quốc luôn luôn một lòng tôn kính. Trong thời gian cả hai fan cùng sống ở châu Âu, nhưng có những lúc không sát nhau: Nguyễn Ái Quốc sinh hoạt Anh, Phan Châu Trinh ở Pháp; Nguyễn Ái Quốc đã có một vài lần viết thư gửi cầm cố Phan trong thời gian xảy ra Chiến tranh quả đât thứ nhất.

Sau Chiến tranh nhân loại thứ nhất, Nguyễn Ái Quốc về chuyển động ở Pari với được núm Phan Châu Trinh trợ giúp rất nhiều. Ở Pari cơ hội đó còn có luật sư Phan Văn Trường. Trong thời điểm tháng 11-1919, mật thám Pháp tất cả nhận xét về bố người như sau:

“Đa số những người dân thông ngôn đã nhận được xét về Phan Châu Trinh là 1 nhà giải pháp mạng khôn khéo, Phan Văn ngôi trường là người đã dịch tứ tưởng của ông, còn Quốc là 1 trong những nhà Nho cộng sự của hai bạn trên, không nhiều người biết”.

Sau chiến tranh thế giới trước tiên đời sống sinh hoạt Pháp rất nặng nề khăn, vất vả. Phan Châu Trinh khi đó đã thạo nghề thợ chữa ảnh. Mỗi tháng cụ tìm được độ l.000 quan, phải đã giúp đỡ Nguyễn Ái Quốc.

Nguyễn Ái Quốc được Khánh ký kết và vắt Phan Châu Trinh trợ giúp để sinh sống. Các mật báo đã gửi về cho bộ Thuộc địa Pháp mang đến biết:

“Quốc sinh hoạt nhờ nhà của Phan Văn Trường. Sinh sống thì vày Khánh ký và Phan Châu Trinh cung cấp dưỡng, mỗi tháng không thực sự 500 Francs"".

Ở Pari, Nguyễn Ái Quốc gồm tham gia vào việc chuyên chữa ảnh tại xưởng chữa hình ảnh của Phan Châu Trinh để sở hữu thêm chi phí tiêu dùng.

Ngoài việc trợ giúp nói trên, trong thời hạn đầu, nuốm Phan Châu Trinh còn hỗ trợ đỡ Nguyễn Ái Quốc có tác dụng quen với những người bạn Pháp.

Tài liệu thư khố mang đến biết, những người bạn Pháp có cảm tình với Phan Châu Trinh thì cũng trở thành bạn của Nguyễn Ái Quốc. Cố gắng Phan Châu Trinh đã giới thiệu những bạn Pháp mà vậy biết chắc chắn rằng có cảm tình với vn để những người dân này có thể giúp đỡ Nguyễn Ái Quốc như Giulét Ru, Marin Matel, nhà báo Bácbuýt.

*


tháng 6 năm 1919, nghe tin các đoàn đại biểu mười mấy nước Đồng minh thắng lợi họp nghỉ ngơi Vécxây cách hà nội thủ đô Pari 14 km, Nguyễn tất Thành bàn với bên yêu nước Phan Châu Trinh và qui định sư, ts Phan Văn trường viết bạn dạng ''Yêu sách của quần chúng An Nam'' gửi hội nghị Vécxây.

đơn vị yêu nước họ Phan trịnh trọng nói:

- Bảy điều yêu thương sách nhưng mà anh Thành nêu ra, theo tôi thiệt là xác đáng và đúng như bọn mình thường hội đàm với nhau. Chú trường xem tất cả nên thêm điều gì không?

- Tôi thấy nắm là tốt... Demo xem còn vụ việc gì về quyền của nhân dân ta phải đòi...- Văn ngôi trường nói và gõ vơi vào trán mình theo kiến thức của ông khi buộc phải suy tính một điều gì.

Xem thêm: Danh Bạ Tổng Đài Số Điện Thoại Taxi Mai Linh, Tổng Đài 1055 Gọi Taxi Mai Linh Trên Toàn Quốc

- Thưa hai chưng - tất Thành thông báo - ngày hôm trước cháu demo ra 7 điều yêu sách gửi hai bác bỏ xem, nhưng đêm hôm qua cháu mới nảy thêm 1 ý. Con cháu thấy rằng sinh hoạt Đông Dương, lũ quan lại chỉ phụ thuộc vào các sắc lệnh của tên toàn quyền để cai trị dân ta mà không thể có luật. Cháu mong mỏi đưa thêm 1 điều yêu thương sách nữa:“Thay thế chính sách sắc lệnh bằng chính sách luật pháp”.

- Đúng! Đúng. Hình thức sư chúng ta Phan sôi nổi hưởng ứng. Mong muốn cho dân ta có tự do thì đề xuất đòi họ cai trị theo điều khoản pháp!

Tôi cũng tán đồng! Phan Châu Trinh nói như kết luận buổi gặp mặt mặt. Hiện giờ ta làm ráng nào để đưa bảnYêu sáchtới họp báo hội nghị Vécxây đây?

tất Thành:

- Thưa bác, con cháu nghĩ rằng yêu cầu nhờ bác bỏ Phan Văn ngôi trường viết tức thì ra bởi tiếng Pháp thì mới kịp.

hai ngày sau, Nguyễn tất Thành sẽ ngồi mặt luật sư Phan Văn Trường, trước phiên bản ''Yêu sách của quần chúng An Nam'' vừa thảo chấm dứt bằng giờ Pháp.

- bọn họ sẽ thay mặt đứng tên dưới bản yêu sách này như thế nào đây? Bác thay mặt đứng tên nhé. Nguyễn tất Thành nêu ý kiến.

- Không! Phan Văn trường đáp - bảnYêu sáchnày tuy thế tôi chấp cây viết viết ra bằng tiếng Pháp. Mà lại tôi đề nghị viết chỉ bởi vì anh chưa thông thuộc Pháp văn cơ mà thôi, chứ sáng kiến khổng lồ này là của anh, và hầu hết ý loài kiến nêu ra vào bảnYêu sáchcũng là của anh.

- Thưa bác, sáng kiến của cháu cũng chỉ nên phản ánh nguyện vọng thông thường của những tình nhân nước chứ có phải của riêng con cháu đâu. Bác là một trong nhân vật tất cả danh tiếng, bà con Việt kiều trên khu đất Pháp phần đa biết bác là 1 luật sư yêu nước dám bênh vực công lý, che chở cho bà con. Bác thay mặt đứng tên cho bạn dạng yêu sách này thì giá trị của chính nó càng cao, tác động của nó càng rộng.

- Không! thiết yếu được! Tôi tuy gồm chút danh vọng hơn anh ngày nay, nhưng dòng tâm, mẫu chí của anh ấy còn to hơn tôi nhiều. Vả lại về nguyên tắc, tín đồ trí thức không được phép đem công fan khác làm công của mình: “Cái gì của Xêda thì buộc phải trả lại cho Xêda''.

Đó mới là lẽ phải. Chẳng những tôi cần thiết đứng tên, mà bác Hy Mã Phan Châu Trinh cũng tránh việc đứng tên.

Cuộc trao đổi giữa hai nhà yêu nước đi tới kết luận: dùng một chiếc tên gì tiêu biểu vượt trội cho nguyện vọng phổ biến của nhân dân, mà lại phải là tên một cá nhân thì tính chất pháp nhân của văn phiên bản mới có giá trị. Sau cuối anh Nguyễn đưa ra quyết định tự bản thân đứng mũi chịu sào với cái thương hiệu chung mang lại tấm lòng của những người. Anh ký:

Thay mặt nhómnhững tình nhân nước An
Nam

NGUYỄN ÁI QUỐC

Ngay buổi chiều hôm ấy, sau khoản thời gian bảnYêu sáchđược gửi đi, anh Nguyễn ra khỏi nhà số 6 con đường Vila đê Gôbơlanh, nơianh vẫn ở với điều khoản sư Phan Văn Trường. Anh sống túng thiếu mật, dự phòng sự săn đón ráo riết của bọn mật thám bộ Thuộc địa Pháp.

Vào buổi sáng sớm có fan đến bấm chuông căn nhà số 6 phố Đôbinhi. Đây là nhà đất của Giuyn Cămbông, đại sứ cũ của Pháp sinh sống Đức, hiện nay là member của đoàn đại biểu Pháp đi dự tiệc nghị Vécxây. Giơnơvievơ Tabui, cô cháu gái con trẻ của Cămbông ra mở cửa. Về sau cô là 1 nhà báo nổi tiếng, nhưng hiện giờ cô là thư ký kết của cậu cô. Fan bấm chuông là 1 thanh niên châu Á, miếng khảnh, gồm khuôn mặt cởi mở, dễ dàng mến, đôi mắt to, sáng sủa long lanh. Anh thanh lịch chào cô cùng nói bằng thứ giờ đồng hồ Pháp ko sõi:

- Tôi hy vọng trao mang đến ngài đại sứ Cămbông một văn kiện.

Giơnơvievơ mời khách đến sớm vào trong nhà rồi ra hiệu mang lại khách ngồi xuống cạnh loại bàn dài va trổ theo phong cách đế chế. Loại bàn này bây giờ vẫn kê trong phòng khách mái ấm gia đình Tabui. Cô nàng hỏi người giới trẻ là ai?

- Thưa cô, tôi là Nguyễn Ái Quốc, tôi muốn gặp mặt ngài Cămbông.

phái mạnh thanh niên lấy ra một cuốn giấy buộc bằng dây mảnh. Anh mở ra và trao mang đến cô gái.

- Tôi đến đây để trao mang đến ngài đại sứ “bản è tình” của quần chúng. # Đông Dương.

rất có thể thấy tức thì là đầy đủ tờ giấy vào cuộn giấy viết bởi một sản phẩm công nghệ chữ khôn xiết đẹp. Tờ trước tiên là bức thư gửi mang lại chủ nhà:

''Thưa ngài đại sứ Cămbông, đại năng lượng điện toàn quyền của nước pháp tại họp báo hội nghị Vécxây. Tôi là người đại diện thay mặt cho dân chúng Đông Dương. Chúng tôi là một dân tộc chậm phạt triển, cửa hàng chúng tôi đã theo thông tin được biết thế làm sao là nền hiện đại của nước Ngài …''.

Tài liệu nhưng mà người bạn trẻ châu Á mang đến có tên là “Bản Yêu phương pháp của nhân dân An Nam''.BảnYêu sáchviết:

“Trong khi chờ cho nguyên tắc dân tộc sẽ từ nghành lý tưởng đưa vào nghành hiện thực vì chỗ quyền từ quyết thiêng liêng của các dân tộc được đồng ý thật sự, quần chúng. # nước An nam trước kia, ni là xứ Đông - Pháp, xin trình với các quý chính phủ trong Đồng minh nói chung và với chính phủ nước nhà Pháp đáng yêu nói riêng, các yêu sách từ tốn sau đây:

1. Tổng ân xá cho toàn bộ những người bạn dạng xứ bị án tù bao gồm trị;

2. Cải cách nền pháp luật ở Đông Dương bằng cách cho người phiên bản xứ cũng khá được quyền hưởng nhữngđảm bảo về khía cạnh pháp luậtnhư bạn Âu châu;xóa quăng quật hoàn toàncác toà án đặc biệt quan trọng dùng làm lý lẽ để khủng cha và áp bức thành phần trung thực độc nhất trong quần chúng. # An Nam;

3. Tự dobáo chí vàtự dongôn luận;

4. Từ dolậphộihội họp;

5 tự docư trú sinh hoạt nước ngoàivà tự do thoải mái xuất dương;

6. Từ bỏ dohọctập,thành lập các trường nghệ thuật và bài bản ở toàn bộ các tỉnh mang đến người bản xứ;

7 núm thếchế độra các sắclệnh bằng chính sách ra những đạo luật;

8. Đoàn đại biểu sở tại của nguời bản xứ, vị người phiên bản xứ thai ra, tại Nghị viện Pháp sẽ giúp cho Nghị viện biết được những hoài vọng của người bạn dạng xứ.

vài ngày sau, các đoàn đại biểu không giống tham gia họp báo hội nghị và nhiều nghị sĩ Pháp cũng dấn được bản yêu sách tương tự như vậy. Kèm theo bản yêu sách bao gồm bức thư ngắn:

“Thưa ngài! Nhân dịp chiến thắng của Đồng minh, shop chúng tôi xin mạn phép gửi để Ngài kèm theo đây bạn dạng ghi phần đa yêu sách của quần chúng. # An Nam. Tin cậy ở sự độ lượng cao tay của Ngài, shop chúng tôi mong Ngài ủng hộ bạn dạng yêu sách này trước những người dân có thẩm quyền.

thay mặt đại diện nhóm những người An phái mạnh yêu nước: Nguyễn Ái Quốc”.

fan ta các lần bắt gặp người thanh niên vn kiên trì này với tập giấy tờ cặp dưới nách tại những hành lang ồn ào, mù mịt sương thuốc của những ban chỉnh sửa báo làm việc Pari, trong những gian phòng eo hẹp và chật do những công đoàn cùng đảng buôn bản hội thuê để tổ chức các cuộc họp cùng mít tinh.

Lui Ácnu, trưởng ban Đông Dương của Sở Mật thám Pháp, trong tương lai là Chánh mật thám Pháp sống Đông Dương, rún vai lúc nghe báo cáo về hành vi của một tín đồ nào đó tên là Nguyễn Ái Quốc cùng về ngôn từ một ''tài 1iệu phòng Pháp'' đang được người đó phân phát khắp nơi. Do nghề nghiệp đòi hỏi, Ácnu số đông biết rất rõ ràng mọi người An nam giới khả nghi sống sống Pari, được report tỉ mỉ về bước tiến của “những kẻ chủ mưu gây bất an” từ Đông Dương sang. Trong số những người chính là Phan Châu Trinh, mở một hiệu hình ảnh và thực tiễn đã hoàn thành hoạt động bao gồm trị. Vả lại, hành vi “khiêu khích'' do vậy vốn chưa phải là Phan Châu Trinh, bởi ông cơ hội nào cũng có thái độ kính nể nước Pháp. Một bạn khác là chính sách sư Phan Văn Trường, cũng sống sinh sống Pari, được coi là nhà mácxít, tuy thế chỉ là fan dịch sách báo bao gồm trị ra giờ đồng hồ Việt với không bao giờ tham gia làm những bài toán như vậy. Chỉ từ một bạn duy nhất trong những những nhân đồ dùng quen biết cũ của Sở Mật thám dám cả gan thao tác này là Phan Bội Châu. Tuy thế Ácnu biết chắc chắn Phan Bội Châu vẫn ở một nơi nào đó tại khu vực miền nam Trung Quốc, hơn nữa, vừa mới đây ông ta tất cả cho đăng một bài bác báo, lờilẽ hết sức ôn hoà hữu dụng cho công ty trương bắt tay hợp tác Pháp - Việt.

vào tầm khoảng đó, cả Ácnu - kẻ có con mắt cú vọ, nhòm ngó khắp nơi, thậm chí cả những người bạn gần gụi của người yêu nước trẻ tuổi đang cả gan cất công bố nói đảm bảo nhân dân bị áp bức của chính bản thân mình ngay giữa trái tim của đàn đế quốc Pháp cũng băn khoăn được với cũng không thể ngờ rằng, Nguyễn Ái Quốc - tác giả bảnYêu sách,anh Văn tía - fan phụ phòng bếp trên tàu biển, cậu nhỏ bé ham hiểu biết Nguyễn vớ Thành - người nam nhi quan Phó bảng tốt nhất ở thôn Sen, cũng chỉ là một người cơ mà thôi./.

2. “Con đường truyền tôi mang đến chủ nghĩa Lênin”

ngay sau Chiến tranh trái đất lần vật dụng nhất, tôi làm thuê làm việc Pari, khi thì tạo nên một siêu thị phóng đại ảnh, khi thì “vẽ đồ vật thời cổ xưa mỹ nghệ Trung Hoa” (do một xưởng của tín đồ Pháp có tác dụng ra). Hồi đó, tôi hay rải truyền đối chọi tố cáo tội ác lũ thực dân Pháp sống Việt Nam.

cơ hội bấy giờ, tôi ủng hộ giải pháp mạng mon Mười chỉ cần theo tình cảm tự nhiên. Tôi chưa hiểu hết tầm đặc biệt lịch sử của nó. Tôi thương cảm Lênin vày Lênin là một người yêu nước mập ú đã giải phóng đồng bào mình; trước đó tôi không hề hiểu một quyển sách làm sao của Lênin viết.

Tôi thâm nhập Đảng làng mạc hội Pháp chẳng qua là vì các “ông bà” ấy (hồi kia tôi gọi các đồng chí của tôi như thế) - đang tỏ đống ý với tôi, với cuộc chiến tranh của những dân tộc bị áp bức. Còn như Đảng là gì, công đoàn là gì, công ty nghĩa buôn bản hội và công ty nghĩa cộng sản là gì, thì tôi chưa hiểu.

Hồi ấy, trong số chi cỗ của Đảng làng mạc hội, tín đồ ta bàn cãi sôi nổi về sự việc có đề nghị ở lại trong quốc tế thứ hai, tuyệt là nên tổ chức triển khai một thế giới thứ nhì rưỡi, hoặc tham gia thế giới thứ cha của Lê nin? Tôi dự cực kỳ đều các cuộc họp 1 tuần hai hoặc ba lần. Tôi chú ý nghe những người dân phát biểu ý kiến. Lúc đầu, tôi thiếu hiểu biết nhiều được hết. Nguyên nhân người ta tranh luận hăng như vậy? Với nước ngoài thứ hai, hoặc trang bị hai rưỡi, xuất xắc là trang bị ba, thì tín đồ ta cũng phần nhiều làm được biện pháp mạng cả, sao lại phải bào chữa nhau? với còn Quốc tế thứ nhất nữa, tín đồ ta đã làm những gì với nó rồi?

Điều mà tôi ao ước biết hơn hết - và cũng đó là điều mà tín đồ ta không bàn luận trong buổi họp 1à: vậy thì cái nước ngoài nào bênh vực nhân dân những nước nằm trong địa?

vào một cuộc họp, tôi đang nêu thắc mắc ấy lên, thắc mắc quan trọng nhất so với tôi. Bao gồm mấy bè bạn đã trả lời: Đó là thế giới thứ ba, chứ chưa hẳn Quốc tế lắp thêm hai. Cùng một bạn hữu đã đưa mang đến tôi đọcLuận cương cứng của Lênin về các vấn đề dân tộc bản địa thuộc địađăng bên trên báoNhân đạo.

vào Luận cương ấy, có những chữ thiết yếu trị khó khăn hiểu. Nhưng cứ đọc đi gọi lại nhiều lần, cuối cùng tôi cũng đọc được phần chính. Luận cương của Lênin khiến cho tôi khôn xiết cảm động, phấn khởi, sáng tỏ, tin tưởng biết bao. Tôi phấn kích đến phạt khóc lên. Ngồi một mình trong buồng mà tôi nói to lớn lên như đang nói trước quần chúng đông đảo: “Hỏi đồng bào bị đoạ đầy đau khổ. Đây là cái cần thiết cho bọn chúng ta, đây là con đường giải phóng bọn chúng ta!”.

Từ kia tôi trọn vẹn tin theo Lênin, tin theo Quốc tế.

Trước kia, trong các cuộc họp bỏ ra bộ tôi chỉ ngồi nghe bạn ta nói; tôi cảm thấy fan nào cũng có thể có lý cả, tôi không phân biệt được ai đúng ai sai. Tuy nhiên, từ đó tôi cũng xông vào đều cuộc tranh luận. Tôi tham gia luận bàn sôi nổi. Mặc dù chưa biết đủ tiếng Pháp để nói không còn ý suy nghĩ của mình, tôi vẫn đập to gan lớn mật những lời lẽ chống lại Lênin, chống lại nước ngoài thứ ba. Nguyên tắc duy nhất của tớ là: Nếu đồng chí không lên án nhà nghĩa thực dân, nếu bằng hữu không bênh vực các dân tộc trực thuộc địa thì bạn bè làm cái phương pháp mạng gì?

không những tham gia những cuộc họp của chi bộ nhưng mà thôi, tôi còn tới những chi cỗ khác để bênh vực lập ngôi trường của tôi''. Ở đây, tôi bắt buộc nhắc thêm rằng các đồng chí Mácxen Casanh, Vayăng Cutuyariê, Môngmútxô với nhiều bạn bè khác đã giúp đỡ tôi đọc biết thêm. Sau cùng ở Đại hội tp Tua, tôi thuộc các bằng hữu ấy biểu quyết đống ý tham gia quốc tế thứ ba.

cơ hội đầu, chính là chủ nghĩa yêu thương nước chứ không phải chủ nghĩa cộng sản đã chuyển tôi tin theo Lênin, đống ý theo thế giới thứ ba. Mỗi bước một, trong cuộc tranh đấu vừa phân tích lý luận Mác - Lênin, vừa làm công tác thực tế, dần dần tôi gọi được rằng chỉ gồm chủ nghĩa xóm hội, chủ nghĩa cộng sản mới giải phóng được các dân tộc bị áp bức và những người dân lao động trên quả đât khỏi ách nô lệ.

Ở việt nam và ở trung quốc cũng vậy, có mẩu chuyện đời xưa về cái '”cẩm nang” đầy phép lạ thần tình. Khi fan ta gặp mặt những trở ngại lớn, bạn ta mở cẩm nang ra, thì thấy ngay bí quyết giải quyết. Nhà nghĩa Lênin đối với chúng ta, những người cách mạng và nhân dân Việt Nam, không hồ hết là chiếc ''cẩm nang'' thần kỳ, không các là mẫu kim chỉ nam, mà còn là mặt trời soi sáng nhỏ đường chúng ta đi tới thắng lợi cuối cùng, đi tới nhà nghĩa làng mạc hội và chủ nghĩa cùng sản./.

3. Bác bỏ Hồ với nỗ lực Phan Châu Trinh

Có bố bức thư cùng với thủ cây viết của vớ Thành mà cầm Phan còn giữ được mang lại nước năm 1925 và gia đình đã nhờ cất hộ ra Việt Bắc tặng kèm Trung ương trong tao loạn chống thực dân Pháp, nay giữ tại kho lưu trữ bảo tàng Hồ Chí Minh… chắc rằng do yêu cầu bảo mật các thư hầu như không được ghi ngày tháng nhưng có thể phán đoán bức thư dưới đây đã được viết vào lúc trên. Nguyên văn như sau:

“Hy Mã nghi bá đại nhơn,

Cách đây không tiếp được tôn tín, không hay bác hành chỉ nạm nào và sự thể mặt ta nắm nào? với cháu ước ao biết như cháu có thể chạm mặt Bác trước lúc bác bỏ đi hay không, bởi cháu rất cần một ít lời tôn hội, xin Bác trả lời liền cho cháu vị chừng trong tuần lễ con cháu sẽ xuống tàu “đi không biết đâu”. Kính chúc Bác, M.Trường cùng em Dật và các đồng bào yên hảo”.

C.Đ: tất Thành

10. Orc-hard Place

Southampton England

Theo lời thư trên đây thì: tất Thành biết rõ tình trạng cụ Phan hiện nay đang bị Bộ trực thuộc địa ép buộc phải đi khỏi Pari nên yêu mong Cụ trả lời ngay để đến gặp mặt chỉ trong vòng một tuần lễ... Do đó rất có thể đoán là mặc dù ghi địa chỉ cửa hàng ở Anh nhưng lúc đó Tất Thành chưa hẳn ở Anh mà thực chất đang ở ko xa Pari, rất có thể ở nhà chủ tàu tại Anh Ađơretxơ (Saint - Adresse), ngoại thành Lơ Havơrơ chỉ giải pháp Pari rộng một trăm cây số. Lời thăm hỏi rất nhiệt thành về mọi người ở quanh Phan Châu Trinh thời điểm đó, kể cả luật sư Phan Văn ngôi trường nói lên bọn họ đã gặp gỡ nhau rồi.

Sau thư trên hoàn toàn có thể đã có cuộc chạm mặt gỡ giữa nắm Phan với Tất Thành tại Pari trước chuyến du ngoạn xa bởi tàu biển.

Theo tuyên đoán của chúng tôi thì thời kia nơi dừng chân của bác Hồ sau các chuyến đi là cảng Lơ Havơrơ. Do mấy nguyên nhân: chính là nơi dừng lâu độc nhất của tàu Latútsơ Tơrêvin bao gồm nhẽ của công ty tàu cùng nhiều bằng hữu quen biết bên trên tàu hoàn toàn có thể làm nơi tá túc, khu vực đó rất gần Pari, khu vực ở của thay Phan và những người dân bạn khác, chỉ 1- 2 tiếng là đến gặp mặt được; nơi đó chỉ cách nước anh một eo đại dương Manche, rất giản đơn lánh sang khu đất Anh thuộc chính quyền Hoàng gia vốn lúc này không mấy thân thiết với Pháp (Như thể hiện trong thời gian 1915, cơ quan chỉ đạo của chính phủ Anh không thỏa mãn nhu cầu yêu ước của Pháp rà xét địa điểm ở của tất Thành nhằm tìm những thư phúc đáp của Phan Châu Trinh hoặc cả trong tương lai khi cơ quan chỉ đạo của chính phủ Hoàng gia ký kết lệnh thả Nguyễn Ái Quốc trên Hồng Kông năm 1931...)

Cần khám phá châu Mỹ và quốc gia mỹ đang thời kỳ cải cách và phát triển mạnh mẽ, vớ Thành sẽ lên làm việc ở một chiếc tàu đi phái nam Mỹ với Bắc Mỹ. Anh đã dừng lại Niu Yoóc, lên bờ để triển khai thêm tìm sống, viết thư về nước dựa vào tìm tin, địa chỉ của phụ vương và đã chạm mặt đại diện phong trào yêu nước Triều Tiên tại Mỹ với học tập tay nghề đấu tranh của họ…

tuy vậy Tất Thành ko ở Mỹ lâu, trong quý I năm 1913 tín đồ đã về bên Lơ Havơrơ, cùng bàn luận với cầm cố Phan và chuyển sang ở Anh, vớ Thành vẫn gửi bức thư sau cho nắm Phan:

“Hy Mã nghi bá đại nhơn,

Cháu kính chúc Bác, em Dật cùng ông Trạng, mấy anh em ta nghỉ ngơi Pari đều mạnh dạn giỏi. Nay cháu đã tìm vị trí để học tập tiếng. Mấy bốn tháng rưỡi nay thì chỉ làm với Tây, nói giờ đồng hồ Tây luôn luôn. Tuy sinh sống Anh nhưng chẳng không giống gì nghỉ ngơi Pháp cùng ngày mon chỉ lo làm cho khỏi đói chứ chẳng học được bao nhiêu. Cháu mong rằng 4, 5 tháng nữa khi gặp mặt Bác thì cháu sẽ nói cùng hiểu được giờ đồng hồ Anh các nhiều.

Bên ta bao gồm gì bắt đầu không? với nếu bác dịch xong xuôi mấy hồi rồi xin bác gởi đến cháu. Chuyến này chưng sẽ đi nghỉ hè ngơi nghỉ đâu?

nay kính

Cuồng Điệt vớ Thành.

Crayton Court Hotel

West Ealingw London

Câu cuối thư hỏi về vụ việc đi nghỉ ngơi hè theo tập cửa hàng ở phương Tây và không nói gì đến không khí chiến tranh, có thể chấp nhận được ta đoán thời gian viết thư khoảng chừng giữa năm 1913.

Câu“Xin gởi mấy hồi sau”của một phiên bản dịch chắc là của tậpGiai nhơn kỳ ngộmà vớ Thành sẽ đọc “mấy hồi trước” trong một chuyến mang đến thăm nỗ lực Phan trước đó.

Ở Anh mà thao tác với fan Pháp cùng nói giờ đồng hồ Pháp, hoàn toàn có thể là với việc gởi gắm của bằng hữu Pháp, vớ Thành đang vào thao tác trong êkíp phần lớn là bạn Pháp của vua nhà bếp Excốpphie.

cùng với lời mong hẹn“4,5 mon nữa khi gặp Bác cháu sẽ…”có thể thấy rõ hơn trong thực trạng bác Phan khó dịch rời vì bị kiểm soát, từ bỏ Anh, tất Thành đã có không ít cuộc đến chạm mặt Bác Phan trên Pari…

ngoại trừ hai bức thư trên, vậy Phan còn giữ được một chiếc “các” của Cuồng Điệt tất Thành gửi xuất phát điểm từ 1 địa phương thương hiệu 1à“Xuphơrarát''mà tập sáchHồ Chí Minh, biên niên tè sửxác định là ở Anh. Nội dung là một trong những bài thơ tám câu bảy chữ nói lên cảm giác của phiên bản thân cùng với tác phẩm:“Giai nhân kỳ ngộ”,cụ Phan đang phóng tác…

Lời cuối thật thắm thiết''Hy Mã nghi bá đại nhơn thấu Cuồng Điệt”.

gồm một bức thư thứ bốn của vớ Thành bởi vì bà Thu Trang tìm kiếm được bạn dạng dịch tiếng Pháp ngơi nghỉ thư khố Ôđinô của bộ Ngoại giao Pháp đã dịch lại như sau:

“Kính giữ hộ Nghi bá đại nhơn

Tiếng súng sẽ rền vang cùng thây người đã phủ trên đất. Năm cường quốc sẽ vào vòng chiến với chín nước sẽ đánh nhau. Cháu bỗng nhiên nhớ mang lại thư cách đó mấy tháng đã viết về cơn dông bão này. Định mệnh vẫn dành cho chúng ta nhiều bất thần và cần yếu nói trước ai vẫn thắng…

Các nước trung lập đang còn lưỡng lự và các nước tham chiến không rõ được ý họ. Tình hình như vậy ai nhúng mũi vào thì chỉ rất có thể đứng về phía này hoặc phía kia. Trong khi người Nhật bao gồm ý nhúng tay vào. Cháu nghĩ trong vòng 3, 4 tháng nữa số phận châu Á sẽ chuyển đổi và đổi khác nhiều. Mang kệ mọi kẻ đang đánh nhau và bạo động, phần bọn họ hãy cứ bình tâm.

Xin gửi lời thăm Nghi bá với em Dật. Xin vấn đáp cháu về showroom sau đây:

Nguyễn vớ Thành

Số công ty 8

Stenphen Totterham Rd.

London

xung quanh ra, report kết thúc vụ án của Dự thẩm toà án binh Caron viết rõ là “Soát công ty Phan Châu Trinh đã lấy được rất nhiều thứ cực kỳ khả nghi trong các số ấy có những thư của tất Thành làm việc số 8 con đường Stenphen Road -Totterham sinh sống London sẽ gửi công hàm cho cơ quan chính phủ Anh nhờ soát nhà Tất Thành mà lại không được phía Anh đáp ứng”.

trong biên bản thẩm vấn Cao Đắc Minh cùng với tư giải pháp nhân chứng, Caron bao gồm đưa ra một thư với Đắc Minh đã xác minh đó là thư vớ Thành vấn đáp cho cố Phan.

vào bức thư bà Thu Trang tìm kiếm được ở thư khố Ôđinô, tất Thành cũng nói tới thư viết về “cơn dông bão”chắc cũng ở trong các thư đã trở nên lấy khi soát nhà vậy Phan.

những tài liệu trên cho thấy thêm mối tình dục thân tình giữa bác bỏ Hồ và vắt Phan ngay từ trong nước và sự gắn bó giữa hai vị giữa những năm đầu bạn tham gia chuyển động cách mạng.

4. Niềm hy vọng cuối đời của Phan Châu Trinh

Phan Châu Trinh là công ty yêu nước khủng của nước ta đầu ráng kỷ XX. Về tuổi tác, Phan Châu Trinh là bậc cha chú của Nguyễn Ái Quốc. Mặc dù giữa hai người có sự không giống nhau về cách thức cứu nước, nhưng so với Phan Châu Trinh, Nguyễn Ái Quốc luôn luôn một lòng tôn kính. Trong thời hạn cả hai người cùng sống ngơi nghỉ châu Âu, nhưng có lúc không ngay sát nhau: Nguyễn Ái Quốc làm việc Anh, Phan Châu Trinh sinh hoạt Pháp; Nguyễn Ái Quốc sẽ có một số trong những lần viết thư gửi cầm Phan trong thời gian xảy ra Chiến tranh trái đất thứ nhất.

Sau Chiến tranh thế giới thứ nhất, Nguyễn Ái Quốc về vận động ở Pari với được nuốm Phan Châu Trinh giúp sức rất nhiều. Ở Pari thời điểm đó còn có luật sư Phan Văn Trường. Hồi tháng 11-1919, mật thám Pháp có nhận xét về tía người như sau:

“Đa số những người dân thông ngôn đã nhận được xét về Phan Châu Trinh là một trong nhà cách mạng khôn khéo, Phan Văn ngôi trường là bạn đã dịch bốn tưởng của ông, còn Quốc là một trong những nhà Nho cộng sự của hai bạn trên, không nhiều người biết”.

Sau cuộc chiến tranh thế giới đầu tiên đời sống sinh sống Pháp rất cạnh tranh khăn, vất vả. Phan Châu Trinh khi ấy đã nhuần nhuyễn nghề thợ chữa trị ảnh. Từng tháng cụ kiếm được độ l.000 quan, bắt buộc đã hỗ trợ Nguyễn Ái Quốc.

Nguyễn Ái Quốc được Khánh cam kết và thế Phan Châu Trinh trợ giúp để sinh sống. Nhiều mật báo sẽ gửi về cho bộ Thuộc địa Pháp đến biết:

“Quốc ngơi nghỉ nhờ nhà của Phan Văn Trường. ở thì vì chưng Khánh ký và Phan Châu Trinh cấp dưỡng, mỗi tháng không thực sự 500 Francs''.

Ở Pari, Nguyễn Ái Quốc gồm tham gia vào vấn đề chuyên chữa hình ảnh tại xưởng chữa ảnh của Phan Châu Trinh để có thêm tiền tiêu dùng.

kế bên việc hỗ trợ nói trên, trong thời hạn đầu, rứa Phan Châu Trinh còn giúp đỡ Nguyễn Ái Quốc làm quen với những người bạn Pháp.

tư liệu thư khố cho biết, những người dân bạn Pháp có cảm tình với Phan Châu Trinh thì cũng trở thành các bạn của Nguyễn Ái Quốc. Vắt Phan Châu Trinh đã giới thiệu những fan Pháp mà cố biết chắc chắn rằng có cảm tình với nước ta để những người dân này rất có thể giúp đỡ Nguyễn Ái Quốc như Giulét Ru, Marin Matel, nhà báo Bácbuýt.

Bácbuýt là fan đã chuyển động với Hội Nhân quyền để cứu vãn Phan Châu Trinh bay án xử tử sau vụ chống thuế 1908.

Ru là nhà việt nam học, vào khoảng thời gian 1914, khi rứa Phan Châu Trinh bị bắt, đã chuyên chở ráo riết, tìm cách chứng tỏ cụ Phan Châu Trinh vô tội.

Matel từng kháng đối cơ chế hà lạm, độc ác của thực dân Pháp làm việc Đông Dương.

Nhờ cố kỉnh Phan Châu Trinh giới thiệu, Nguyễn Ái Quốc đã trở thành bạn của những người nói trên.

và ở cuối thư, gắng Phan Châu Trinh vui lòng viết rằng Nguyễn Ái Quốc “như cây dương lộc, nghị lực gồm thừa, dày công học hành, triết lý tinh thông''. Cố gắng Phan Châu Trinh tin tưởng rằng không bao lâu nữa mẫu chủ nghĩa anh tôn bái (ý chỉ nhà nghĩa Mác - Lênin) đang thâm căn ráng đế (sâu rễ bền gốc) trong đám dân tình chí sĩ nước ta''.

Năm 1925, nạm Phan Châu Trinh về nước với sớm qua đời vào khoảng thời gian 1926. Trong thời gian đó, những review và niềm tin so với Nguyễn Ái Quốc của Phan Châu Trinh vẫn nguyên vẹn. Cầm Phan bày tỏ với các bằng hữu của bản thân như Lê Văn Huân, Huỳnh Thúc Kháng, trước lúc cụ tắt thở rằng ''Sự nghiệp hòa bình nước công ty trông cậy vào Nguyễn Ái Quốc''. Lời nói ấy cũng được nhắc lại với lớp người cách mạng trẻ em như nai lưng Huy Liệu, Tôn quang đãng Phiệt… khi tìm đến hỏi gắng về vận mệnh của đất nước.

Trong hồ hết trường hợp, thể hiện thái độ tôn kính của Nguyễn Ái Quốc so với cụ Phan Châu Trinh là điều dễ hiểu. Vào tác phẩmNhững mẩu truyện về đời hoạt động của HồChủ tịch,Trần Dân Tiên cho biết thêm tình cảm của Nguyễn vớ Thành đối với cụ Phan Châu Trinh, khi anh sung sướng viết thư cho bạn bè: “Tôi đã gặp gỡ nhà ái quốc Phan Châu Trinh”. Sau này, khi